Geteilte FavoritenFavoritenWarenkorb
WarenkorbFavoritenGeteilte Favoriten

Macho uf Stögelischueh (Schweizerdeutsche Fassung)

Komödie von Martina Worms

Schweizerdt. übersetzung von Alexandra Meuwly
13 Rollen (7w/6m)
1 Bühnenbild (Wohnküche)
Spieldauer ca. 110 Minuten
InhaltsangabeAnna Sutter leidet unter chronischem Geldmangel. Daher hat sie ihr Haus in eine Frauen-WG verwandelt, aber es reicht hinten und vorne nicht. So beschließt sie, das Zimmer ihrer für 3 Monate auf Tournee weilenden Schwester Bettina, zu vermieten. Georg Pauli, ein echter Macho und Schriftsteller, wird von seinen Verlegern gezwungen, als Frau verkleidet bei Anna einzuziehen. Hals über Kopf wird Georg Pauli als Paula Georgi in den Frauenhaushalt geworfen. Dort trifft er auf die Verkäuferin Petra, die auf der Suche nach einem Millionär ist, auf die freche Teenagerin Steffi, auf die Männerfeindin Isabelle und die ernsthafte Studentin Vivian. Bösartig und heimtückisch tauchen immer wieder zwei Männer in der WG auf. Vermieter Daniel Braun und das selbständige Inkassobüro auf zwei Beinen, Udo Krabulski. Nachbar Hans Huber und sein Sohn Martin, führen ganz andere Geschäfte in die WG. Martin ist in Vivian verliebt, Hans ausgerechnet in die Männerfeindin Isabelle. Was sagt Bettina, die Operndiva Beverly Morgan dazu, als sie überraschend nachts nach Hause kommt und einen Mann in ihrem Bett vorfindet?
Download 50% des Stückes

Weitere Fassung dieses Stückes

Stücktipps

Zeichenerklärung

Download LeseprobeZu jedem Stück steht eine kostenlose Leseprobe von ca. 50 % des Textes zum Download im PDF-Format für Sie bereit.
Theaterstück zum Warenkorb hinzufügenUm vollständige Manuskripte der Stücke als Ansichtsexemplare anzufordern, legen Sie Stücke im Warenkorb ab.
Theaterstück zu den Favoriten hinzufügenUnter Favoriten können Sie sich eine Sammlung von Stücken als Merkliste anlegen.
Theaterstück zu den Geteilten Favoriten hinzufügenGeteilte Favoriten bietet die Möglichkeit. eine Merkliste mit anderen zu teilen, um gemeinsam auf Stücksuche zu gehen.

Informationen zu Ansichtsexemplaren

Zu Auswahlzwecken senden wir Ihnen gerne vollständige Manuskripte (Ansichtsexemplare) sämtlicher Stücke zu.
Die Zusendung per E-Mail im PDF-Format ist kostenlos.
Die Zusendung per Post erfolgt gegen eine Kostenerstattung der Druck- und Versandkosten. Hierbei berechnen wir für
Stücke mit einer Spieldauer von 60 oder mehr Minuten:
2,00 Euro pro Ansichtsexemplar
Stücke mit einer Spieldauer von weniger als 60 Minuten:
1,50 Euro pro Ansichtsexemplar
Porto/Verpackung:
2,00 Euro pro Sendung (6,00 Euro außerhalb Deutschlands)
Bitte beachten Sie: Leseproben und Ansichtsexemplare berechtigen nicht zur Aufführung. Hierzu ist der Erwerb von Aufführungsmaterial erforderlich!

Macho uf Stögelischueh (Schweizerdeutsche Fassung)

Komödie von Martina Worms

Schweizerdt. übersetzung von Alexandra Meuwly
13 Rollen (7w/6m)
1 Bühnenbild (Wohnküche)
Spieldauer ca. 110 Minuten
InhaltsangabeAnna Sutter leidet unter chronischem Geldmangel. Daher hat sie ihr Haus in eine Frauen-WG verwandelt, aber es reicht hinten und vorne nicht. So beschließt sie, das Zimmer ihrer für 3 Monate auf Tournee weilenden Schwester Bettina, zu vermieten. Georg Pauli, ein echter Macho und Schriftsteller, wird von seinen Verlegern gezwungen, als Frau verkleidet bei Anna einzuziehen. Hals über Kopf wird Georg Pauli als Paula Georgi in den Frauenhaushalt geworfen. Dort trifft er auf die Verkäuferin Petra, die auf der Suche nach einem Millionär ist, auf die freche Teenagerin Steffi, auf die Männerfeindin Isabelle und die ernsthafte Studentin Vivian. Bösartig und heimtückisch tauchen immer wieder zwei Männer in der WG auf. Vermieter Daniel Braun und das selbständige Inkassobüro auf zwei Beinen, Udo Krabulski. Nachbar Hans Huber und sein Sohn Martin, führen ganz andere Geschäfte in die WG. Martin ist in Vivian verliebt, Hans ausgerechnet in die Männerfeindin Isabelle. Was sagt Bettina, die Operndiva Beverly Morgan dazu, als sie überraschend nachts nach Hause kommt und einen Mann in ihrem Bett vorfindet?
Download 50% des Stückes

Weitere Fassung dieses Stückes

Stücktipps